Содержание
Деньги являются фундаментальной частью жизни общества, независимо от того, в какой части мира вы находитесь, и то же самое касается испаноязычных стран. Поэтому важно научиться говорить на испанском языке, связанном с деньгами. Кроме того, знание некоторых возможных способов сказать «деньги» может помочь вам стать настоящим испаноговорящим.
Шаги
Метод 1 из 2: Условия обучения за деньги
- Скажите «динеро» вместо «деньги».’ Это слово нужно запомнить, когда вы хотите поговорить о деньгах, даже если они единственные. «Динеро» - это очень широкий термин, обозначающий деньги, и в основном он признан почти во всех странах, где говорят на испанском языке.
- Произношение «dinero» похоже на португальское «money», но со звуком «n» вместо «nh» и без «i».
-
Скажите «валюта» вместо «валюта».’ Как и в португальском языке, это слово относится не к бумажным деньгам, а к металлическим монетам.- На испанском языке множественное число монет "монедас".
- "Монеда" имеет ударный слог в "Хм." Буква d в последнем слоге слова произносится очень слабо, больше похожа на звук «th» в английском языке.
-
Чтобы сказать «денежные купюры», говорите «бумажные деньги».’ Это может показаться немного запутанным, потому что «монеда» также используется как «валюта». Однако в данном случае фраза означает денежные купюры, а не металлические монеты.- Произношение «papel moneda» почти идентично португальскому.
-
Чтобы заплатить наличными «натурой», скажите «наличными».’ Используйте это слово, если хотите заплатить наличными вместо кредитной или дебетовой карты или чека.- Произношение похоже на «эффективный» на португальском языке, но на испанском также произносится «эффективный» c.
- Если вы хотите сказать все предложение, когда речь идет о том, что кто-то платит наличными, вы можете сказать «заплатить наличными». Например, «Она заплатит наличными» станет «Элла заплатит наличными».
- «Доллар» на испанском языке пишется так же, как и на португальском. Это может быть полезно, если вы хотите обменять доллары в обменных пунктах.
- Скажите «доллар США», чтобы убедиться, что вы говорите об американском долларе. Таким образом, вы не перепутаете вызывающего абонента с другими типами долларов (например, канадскими).
- Если вы путешествуете в страну, где говорят по-испански, ищите название местной валюты. В испаноязычных странах местные валюты называются по-разному. Знание того, как называются местные деньги в стране, значительно облегчит ваше общение на испанском языке. Ниже приведен краткий список с названиями некоторых валют - для более полного списка щелкните здесь.
- Испания: евро
- Мексика, Аргентина, Чили, Уругвай и другие страны: Эль-песо.
- Коста-Рика и Сальвадор: Эль-колон
- Пуэрто-Рико: доллар США
Метод 2 из 2. Использование сленга для денег
- Вы можете сказать «плата» вместо «динеро».«Это довольно распространенный сленг в испаноязычных странах. «Плата» буквально означает «серебро», но вы можете использовать это слово как синоним слова «динеро».
- «Паста» также является распространенным сленгом испанских денег.
- «Паста» произносится именно так, как пишется.
- "¡Suelta la pasta!" означает "Дай мне деньги!" Это довольно грубый способ попросить денег - обычно это фраза, которую воры используют, когда крадут у своих жертв.
- Скажите «харина» вместо «динеро».«Харина» буквально означает «мука» (тип, используемый для приготовления пищи), но вы также можете использовать это слово как сленг для обозначения денег. Этот термин довольно популярен в Коста-Рике и в некоторых других странах.
- «Харина» произносится с немой h.
- «Муха» также может использоваться для обозначения денег. Слово буквально имеет то же значение на португальском языке - муха (насекомое). Это еще один термин, широко используемый в Коста-Рике.
- Чтобы говорить о международных деньгах, используйте термин «валюта».«Это слово очень популярно на Кубе. Оно используется специально для обозначения валют других стран, а не кубинских. Буквально оно означает что-то вроде« эмблемы »или« значка ».
- Буква s в слове «валюта», в отличие от португальского, больше похожа на ç, чем на z.
- Используйте слово «ферия» для «монет» или «сдачи».’ Это очень мексиканский сленг. Вы должны использовать его для обозначения монет в металлических монетах, а не бумажных банкнот.
подсказки
- Приведенный выше сленг - лишь несколько примеров. Как и в португальском, на испанском есть десятки и десятки способов сказать «деньги». Более полный список можно найти здесь.
- Прослушивание песен испаноязычных певцов, говорящих эти слова, может очень помочь вам в улучшении вашего произношения. На таких сайтах, как Forvo.com, есть несколько музыкальных файлов - например, здесь вы можете найти страницу с песнями со словом «доллар».
- Ниже приведены несколько полезных испанских фраз, связанных с деньгами:
- Где банк?: "Где банк?"
- Где у вас банкомат?: «Где кассир?»
- Где у вас обмен валюты?: «Где мастерская по обмену денег?»
- Какова стоимость конвертации валюты?: «¿Qué es la tasa de intercambio?»
- Где я могу обменять международные деньги?: "¿Dónde puedo cambiar (el) dinero?"
- Сколько стоит доллар?: «Сколько стоит доллар США?»